LocalizationLab

A new branding to project the true value of LocalizationLab

We redefined its verbal and visual identity to clearly communicate that they are the perfect partner for your linguistic projects

Branding Strategy

Corporate Branding

Communication

Digital Communication

Challenge

Defining a new branding aligned with LocalizationLab’s value proposition

 

With more than 25 years of experience in the language services sector, LocalizationLab had built a solid reputation based on excellence. However, in a highly competitive environment with strong international players, they needed a corporate branding that would help them stand out, build trust and position themselves as a leading linguistic partner.

 

The challenge was multifaceted: to update their verbal and visual identity, reorganise their service offering, and build a coherent narrative that would connect with their audiences — primarily SMEs undergoing internationalisation processes and technical departments within large corporations.

Process

We developed a flexible and coherent branding aligned with LocalizationLab’s technological and empathetic character

 

At NOMON DESIGN, we supported LocalizationLab in defining a new positioning and creating an identity that reflects their key differentiating values: technology, rigour and closeness in the service of multilingual communication.

Through an in-depth competitive analysis and meetings with the management team, we defined a brand universe built around the idea of expert support — of being a true linguistic partner. This approach allowed us to construct a narrative that highlights specialisation and flexibility, in contrast to other more impersonal solutions within the sector.

We reformulated their mission, vision and values, placing expert guidance, linguistic excellence and the responsible use of technology at the core.

We defined their new corporate tagline: “Your linguistic partner.” A short, clear and direct message that encapsulates their essence — a close and professional collaboration across all languages, channels and formats. This tagline was also adapted into more than a dozen languages, reinforcing the company’s global vocation.

We reorganised their range of services and, using a clear, professional and human tone across all channels — from the website to social media — we explained complex processes with clarity to connect with different client profiles.

On a visual level, we developed an identity centred on linguistic and cultural diversity, reflected in a graphic system that includes a multilingual and adaptable logo. We designed versions in different writing systems — Latin, Cyrillic, Arabic, Chinese, Japanese and Korean — highlighting the global nature of the brand.

For the logo, we selected La Grotesque, a typeface with Mediterranean influences that conveys professionalism and warmth. Its geometric forms, robustness and balanced structure give it a functional yet expressive character.

For body copy, we defined Inter Tight in its various weights (Regular, Light, Medium, Semibold), ideal for digital environments and perfectly suited to conveying technical clarity. For non-Latin writing systems, we selected Noto Sans in its Arabic, Chinese, Japanese and Korean versions, ensuring global consistency and legibility.

This multiplicity of versions reinforces the company’s sense of closeness and adaptability, enabling authentic communication across different multicultural contexts.

We defined a colour palette that expresses the balance between the technical and the emotional. Sand conveys warmth and approachability; aubergine expresses professionalism; violet suggests empathy; deep blue projects trust and precision; green symbolises growth and adaptability; and yellow adds energy and dynamism.

Based on these attributes, we assigned a specific colour to each service: yellow identifies specialised and multichannel translation; green represents content creation and copywriting; lilac is used for on-site and remote interpreting services; and blue denotes linguistic consultancy and customised technology.

In addition, we designed a bespoke iconographic system with illustrations representing the different services which, when combined with images of the team, reflect the brand’s human approach and professional rigour.

We applied LocalizationLab’s new visual language across all communication touchpoints, conveying the brand narrative and ensuring a coherent, clear and distinctive experience.

Result

A new branding that reflects the true value of LocalizationLab as a strategic business asset

 

The branding redesign developed by NOMON DESIGN has transformed the way LocalizationLab presents itself to the world.

It now clearly communicates what the company truly is: an expert, technology-driven and empathetic agency, capable of supporting its clients in any linguistic project with guarantees of quality, rigour and efficiency.

Thanks to a consistent verbal and visual identity, LocalizationLab’s offering is now easier to understand, perceived as more specialised, and generates greater trust in international markets.

All customer touchpoints now reflect a solid, professional and coherent brand, capable of communicating in any language and across any channel.

 

We use our own and third-party cookies to improve our services and to obtain statistical data. If you accept or continue browsing, we consider that you accept its use. You can get more information here.

Accept